Ever leave out a single word that kinda changes the entire story?
Written as "John. I don't want to do this, but clearly intend to." But should be: "John. I don't want to do this, but clearly you intend to." That's what happens when you rewrite a sentence right in the comment box. Yeah. That kinda makes a big difference in the dub vs non.
Uh oh...BIG correction! : FILL 7/? Virgin (noncon, John takes Sherlock's virginity to save his life)
Written as "John. I don't want to do this, but clearly intend to." But should be: "John. I don't want to do this, but clearly you intend to." That's what happens when you rewrite a sentence right in the comment box. Yeah. That kinda makes a big difference in the dub vs non.